El intercambio cultural

Escrito por jcab el Friday, 13 de January del 2006

El ser extranjero en un país hace mucho más fácil mantener una conversación con los locales tanto para unos como para otros porque cuando se cae en un silencio incómodo o no se sabe de qué hablar con alguien en lugar de soltar algún comentario vago sobre el clima se recurre al intercambio cultural, así un local puede recurrir a un “¿así que eres de Guatemala? ¿qué tal es?” o yo puedo recurrir a un “¿y sos de Madrid? ah sos de Vigo, pues estuve por Galicia hace poco” y pasado ese momento no hay quien haga sho ni al uno ni al otro porque cada quien empieza a hablar maravillas de su tierra. Esto es igual tanto aquí en España como en Guatemala o en Lesotho (si, Lesotho es un país). Pero cuidado, este tema puede salir mal si no se sabe llevar adecuadamente y de eso quería escribir hoy, de cuando sale mal y algunos consejos para no cagarla o volver a cagarla pero eso si, sin caer en mamoneos. Empezaré por el caso que mas veces he vivido y ya me está tocando la moral:

Caso 1: La asociación de países
Local: ¿así que eres de Guatemala? ¿qué tal es?
Jcab: Muy bonito… bla bla bla… y en Panajachel el lago es precioso… bla bla bla… la gente es única… bla bla bla… y en Tikal las ruinas te impresionan.
Local: ¡Que chulo! Si unos amigos fueron a México y ahora me muero por ir.

Pero ¡¿Que tiene que ver?! ¡yo contándote de mi país y me salís con otro como si toda América fuera igual!. Lo peor del caso es que pretendían halagarme con este comentario y he tenido la misma conversación muchas veces pero cambiando México por Perú, República Dominicana y Costa Rica. Así que ojo locales que este comentario no halaga, ofende.

Caso 2: La conquista
Jcab: Así que sos de Trujillo, estuve allí una vez.
Local: Si, mi casa está cerca de la plaza en donde está la estatua a Francisco Pizarro.
Jcab: Si, vi la estatua y también los palacios del siglo XV… ¡que se construyeron con el oro que nos quitaron! porque la conquista bla bla bla…

Error. El local con el que estás hablando no es responsable por lo que sucedió hace 500 años ni la España es la misma ni la Iglesia es la misma. En el único caso en el que es válida esta conversación y hasta subirla de tono es cuando tenés enfrente a un fascista que te quiere tocar los huevos con el tema.

Caso 3: Nadie le pega a mi hermano pequeño… sólo yo.
Local: Así que eres chapín, está bastante jodida Guatemala ¿no?.
Jcab: Bueno, el tema de las maras esta un poco descontrolado además de…
Local: Si pero encima como los controlan los yankis y a esos les interesa que bla bla bla… porque la policía allí es bien corrupta y bla bla bla…

No señor, mi país tiene sus problemas pero yo si puedo hablar de ellos y mejor no me toque la vena nacionalista. Este caso también existe a la inversa cuando el extranjero le dice al local “Es que el problema del estatut catalán es que…”.

Caso 4: Las chavas.
Local: Bueno, ¿y te han gustado las locales?
Jcab: Si, están bien buenas… y se ve que son rolonas ¿no?

Ojito aquí, a pesar de que tenemos el mito que la mujer europea es mas soltona a nadie le gusta que le digan que sus mujeres son rolonas. Además eso es un mito ya que aquí como allá las estadísticas son parecidas sólo que aquí no se esconden en el carro cuando salen del motel. Este mito empezó con alguien que cachó y se lo contó a un su cuate y su cuate regó la bola en plan “Las que si dicen que son bien lobas son las suecas porque un cuate me contó que…”

Caso 5: El dedo en la llaga.
Local: ¿En qué grupo les tocó en el mundial?

Allí si tronaron las tusas…


Posibles entradas relacionadas:
Ando lejos de ti, tan por el mundo
Marimbón Pérez el 10 de Septiembre

Categoría: Opiniones

1 comentario

Dice cvander:

el Monday, 16 de January del 2006 a las 6:56 pm

Jajaja. Coincido complementamente en el post.. Y muy buen final con el dedo en la llaga.. jajajaja.

Deja un comentario


Creative Commons License

Acerca de

Mafaca es un espacio en donde escriben un crema y un rojo sobre temas variados que por lo general atañen a la tierra que les vio nacer, Guatemala. Sus autores son Jcab y Krod. Jcab actualmente vive en Madrid, España, mientras que Krod vive en Guatemala capital.

Ultimos comentarios